The Paris Review described reading Fleur Jaeggy as not unlike diving headlong, naked, into a bramble of black rose bushes.
I would say, medicinal. Leaves you slightly numb. In need of antidote.
She is the kind of writer who gets under your skin so you can't help imitating.
If she gets under your skin it's because she was already there.
Fleur Jaeggy is a sharpener. At no point does she reassure. Au contraire. The ground is likely to vanish under you. Yes, the depths of your bramble roots. Vanished also.
I read a piece in the New Yorker about the value of pain in prompting our endogenous morphine to kick in. As if our chief activity as humans were to produce pain and then to produce painkillers.
Reading Fleur Jaeggy is a bit like that. She produces, describes, pain, and the bluntness and swiftness of her style is the painkiller.
Actually, as I began the title story of I am the brother of XX, I was relieved rather than pained that without ceremony we were plunged into the crosscurrents of family, that we took on the remoteness, the unwillingness, yet compulsion, the little you can say about it, the sense of release in saying even this much.
Most of Fleur Jaeggy's creatures are close to untimely death. Her sentences are short. You're left at the end of each one, abandoned, as she, the writer, we must suppose, was abandoned, obscurely and politely, in her upper middle class Swiss early life, without pathos or explanation.
Need to read a piece or two in Hortus to right the balance. 'I never tasted anything as good as an Ashmead's Kernel on a biodynamic farm near Stroud a few years ago.' We have an Ashmead's Kernel tree and the soft russety taste at this time of year is redemptive.
Chez Fleur Jaeggy a lakeside calm in one story is the most redemption you find. There is very little eating. No apples at all that I can remember.
No comments :
Post a Comment